
#
(emergi música, indispus as asas contra tudo o que não voa. Acordei ouvindo o meu canto, que vinha lá do outro lado de mim (o lado de dentro talvez seja trinado (o infinito talvez seja canoro
...
(gostaria de escrever algo que fugisse com o circo
...
(agarro-me à crina do silêncio: é hora de servir-me do vento que me semeia (lá fora, ao longe, crianças brincam na praia. Estão lambuzadas de horizontes
#
Por e-mail falavamos daquele louco cheio de lucidez lá de Saavedra & do ditado celebre depois do igualmente celebre Dom Quixote -- quem sabe -- aquilo de que em boca própria, elogio é vitupério & em outra ordem, afim do deleite retórico: coisa que a escrita de Murilo Hildebrand de Abreu parece não compactuar.
O que levou ao convite foi qualquer nota -- inconciente ou não -- daquele poeta famoso por ser amigo de Eliot e pelos trabalhos em embaixadas de França: Saint-Jonh Perse. É como dizer, citar Murilo Hildebrand de Abreu é, a 1 só tempo, ao menos para mim, relembrar o prêmio Nobel de literatura do ano de 1960:
"Um pouco de céu azula na vertente de nossas unhas. O dia será quente onde se espessa o fogo. Vai ser assim:"
Elogios, Escrito na Porta, Elogios, VII, Trad.: de Darcy Damasceno.
Será como em minha imaginação: onde daqui dos trópicos, a palavra encantada de Murilo Hildebrand de Abreu encontra Saint-Jonh Perse.
#
Murilo Hildebrand de Abreu vive em Belém/PA, e considera que um dos maiores presentes que já recebeu foi ter sido convidado para publicar seus textos também aqui no Projeto Uníssono.
>>>> nasceses
>>>> nasceses
postagem de gilson figueiredo
Gilson,
ResponderExcluirÉ muita generosidade da sua parte convidar-me para o Uníssono e ainda tecer tais comentários.
Muito, muito obrigado.
abraços.
Murilo
Gostei da ciranda de palavras, e da imersão feita em si e no outro, no mundo que é e o mundo que vive, naquele que olhas e naquele que te olha formando um ciclo vivente e vicioso.
ResponderExcluirÓtimo texto, blog e mensagem.
Parabéns
Karina